Qu'est-ce que c'est?

Al principio en Woonmoolungwoong se creó el cielo y la tierra. La tierra era soledad y caos, y las tinieblas cubrían el abismo; y el espíritu de Wmlw aleteaba sobre las aguas. Alguien soltó un "Haya luz" y hubo luz. Aun seguimos buscándole. Vimos que la luz era buena y se separó de las tinieblas; entonces llamaron a la luz, día y a las tinieblas, noche. Entre medias consensuamos, tras el mediodía, la siesta como acontecimiento irrefutable del día. El resto, os lo podéis ir imaginando.
First, in Woonmoolungwoong, heaven and Earth were made. Earth was a place without form and void, and darkness was upon the face of the deep, and the spirit of Wmlw was moving along the surface of the waters. Someone screamed "let there be light!" and there was light. We're still looking for him. We saw that the light was good and it parted from the darkness; then we called light "day" and darkness "night". In between we established, after the midday, the official nap time as the irrefutable happening of the day. You can imagine the rest.



Todos en fin, sean bien hallados, mimados y alimentados con la mejor ambrosía, que en las tierras Wmlw es cosechada. Así pues, que todas las disciplinas artísticas posibles, habidas y por haber, se mezclen, y se retuerzan dentro de los confines de nuestro territorio Wmlw. Ilustración, dibujo, diseño, escultura, narrativa, poesía, cine, arquitectura ¡arte floral! 

Lets all of them be well found, spoiled and fed with the best ambrosie that is cultivated in the vast grounds of
Wmlw. Also, in between our borders, every artistic discipline possible that there ever was and will be, will combine and mix in pure harmony. Pictures, drawings, confection, sculpture, narrative, poetry, movies, architecture... All ambits will flower!

¡DEJAD AL FIN QUE LAS ARTES SE ACERQUEN A MI!

A ver qué pasa

LET FINALLY ARTS COME TO ME!
Just to see what happen